بايمان سادات (الريف الشرقي) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- bayman sadat
- "بايمان" بالانجليزي deistically
- "بادكم (الريف الشرقي)" بالانجليزي badkam
- "رستم أباد (الريف الشرقي)" بالانجليزي rostamabad, ramhormoz
- "غنج أباد (الريف الشرقي)" بالانجليزي ganjabad, khuzestan
- "قاضي أباد (الريف الشرقي)" بالانجليزي qaziabad, ramhormoz
- "داير (الريف الشرقي)" بالانجليزي dayer, khuzestan
- "مال كايد (الريف الشرقي)" بالانجليزي mal-e kayid
- "شريف أباد (باتشة لك الشرقي)" بالانجليزي sharifabad, lorestan
- "زويدات (الريف الشرقي)" بالانجليزي zavidat
- "كايد علي خان (الريف الشرقي)" بالانجليزي kayid ali khan
- "رمسان (الريف الشرقي)" بالانجليزي ramsan, iran
- "قسم عباس الشرقي الريفي (مقاطعة بستان أباد)" بالانجليزي abbas-e sharqi rural district
- "قسم أوجان الشرقي الريفي (مقاطعة بستان أباد)" بالانجليزي ujan-e sharqi rural district
- "ماماتين السفلى (الريف الشرقي)" بالانجليزي mamatin-e sofla
- "بليمي (الريف الشرقي)" بالانجليزي palim
- "أسالو (الريف الشرقي)" بالانجليزي asalu, khuzestan
- "جعفر صادق (الريف الشرقي)" بالانجليزي jafar-e sadeq
- "مغة تنة مراد (الريف الشرقي)" بالانجليزي magah taneh morad
- "نوشاد (الريف الشرقي)" بالانجليزي nowshad, khuzestan
- "تشم مرداس (الريف الشرقي)" بالانجليزي cham mardas
- "كولي خدا كرم (الريف الشرقي)" بالانجليزي kuli khoda karam
- "بابل (الريف الشرقي)" بالانجليزي babel, khuzestan
- "شهرك باهنر (الريف الشرقي)" بالانجليزي shahrak-e shahid bahonar